一区二区精品在线_中文字幕在线观看日本_福利姬在线播放_亚色中文_亚洲国产日韩在线_无遮挡在线观看

首頁 > 新聞資訊

英語PPT宣傳資料翻譯的注意點(diǎn)有哪些?——正規(guī)翻譯公司

日期:2021-10-06 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

企業(yè)在做介紹的時候多數(shù)會選擇做一套PPT簡單而又明確的給客戶展示企業(yè)可以做的業(yè)務(wù)和方案等,PPT的效果完全可以顯示出一個人的實(shí)力,那么給國外的客戶展示企業(yè)的形象時必不可少的就是翻譯為國外客戶的通用語言,其中英語運(yùn)用的最為廣泛,那英語PPT宣傳資料翻譯應(yīng)該注意哪幾點(diǎn)呢?

image.png

首先忠實(shí)原文、準(zhǔn)確、術(shù)語專業(yè)是PPT宣傳資料等翻譯的幾個中心要求。PPT文件對企業(yè)和個人都特別的重要,PPT的翻譯質(zhì)量高低也會直接影響到PPT演示所能達(dá)到的目的。因此,處理PPT的譯者在翻譯過程中就必須要做到忠實(shí)原文以及譯文的準(zhǔn)確。如果譯者翻譯的含糊不清,很有可能會給企業(yè)或者公司帶來不必要的麻煩或者不利影響。另外,各行各業(yè)的商務(wù)人士都會用到PPT,所以PPT內(nèi)容種類豐富多樣,專業(yè)性強(qiáng),一般都會涉及到各行業(yè)的專業(yè)知識。例如,商業(yè)PPT中就包含了很多管理和經(jīng)濟(jì)類的專業(yè)詞匯,如波特五力分析模型(Porter’s Five Forces Model))、“剃刀與刀片”(Razor and Blades)的定價戰(zhàn)略,會介紹專業(yè)的商業(yè)管理知識。譯者就需要及時的了解到相關(guān)的專業(yè)背景知識,才能更好地理解原文含義,翻譯出更加專業(yè)準(zhǔn)確的譯文。

另外,英語PPT的翻譯是需要語句通順流暢的。另外語言需要簡潔明了,用最簡單的話語表達(dá)出中心思想,所以英語PPT宣傳資料翻譯通常會省略主語,采用目標(biāo)語言的語法結(jié)構(gòu)和慣用表達(dá),需要做到的是語句通順流暢,避免翻譯腔。如果譯文拗口難懂,那就會給演講者和觀眾帶來閱讀和理解上的困難,影響展示效果。

再說一個排版的問題,原文的PPT的背景和字體是客戶選擇的合適的顏色,視覺效果要能達(dá)到舒適的角度,而且演講者有時會在PPT原文中設(shè)置動畫效果,譯者在翻譯PPT過程中注意不要更改原文的動畫效果、播放次序等。在翻譯后還需對照著原文再播放一遍英文的PPT,需要再三確認(rèn)原文和譯文播放效果達(dá)成一致。

尚語翻譯是一家正規(guī)的翻譯公司,可以提供130多種語言服務(wù),PPT翻譯也是非常擅長的資料種類之一,如果您有翻譯需求可以電話聯(lián)系尚語翻譯400-8580-885。


在線
客服

在線客服服務(wù)時間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
主站蜘蛛池模板: 一级二级三级黄色片 | 日韩在线欧美 | 中文亚洲字幕 | 午夜在线观看影院 | 黄色一级视频免费 | 婷婷视频在线观看 | 在线观看成人 | 久久久久久久免费 | 五月在线视频 | 精品欧美日韩 | 国产精成人 | 在线日韩国产网站 | 日韩专区在线 | 日本中文字幕一区 | 国产亚洲精品久久久久久豆腐 | 91在线视频免费观看 | 成人午夜免费福利视频 | 亚洲不卡一 | 欧美一区精品 | 色av中文字幕 | 国产黄在线观看 | 国产精品99视频 | 亚洲精品乱码 | av亚洲精品 | www.97| 欧美性色视频 | 在线观看毛片网站 | 国产精品a级 | 超碰人人草| 日韩精品久久久久久免费 | 成人在线免费av | 亚洲天堂av在线免费观看 | 天天操天天干天天干 | 少妇视频一区二区 | 欧美日韩一区二区区别是什么 | 狠狠干狠狠操 | 欧美激情免费看 | 四虎影院最新地址 | 午夜视频一区二区 | 成人免费视频一区二区三区 | 国产资源在线看 |